Гибридные наименования кафе и ресторанов Тюмени, Сиэтла и Тулузы

Вестник ТюмГУ. Гуманитарные исследования. Humanitates


Выпуск:

2019. Том 5. №3(19)

Название: 
Гибридные наименования кафе и ресторанов Тюмени, Сиэтла и Тулузы


Для цитирования: Исакова А. А. Гибридные наименования кафе и ресторанов Тюмени, Сиэтла и Тулузы / А. А. Исакова // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates. 2019. Том 5. № 3 (19). С. 38-51. DOI: 10.21684/2411-197X-2019-5-3-38-51

Об авторе:

Исакова Анна Алексеевна, аспирант кафедры английского языка, Тюменский государственный университет; annatelem@gmail.com

Аннотация:

В статье рассматриваются названия заведений общественного питания Тюмени, Сиэтла и Тулузы (кафе, ресторанов, закусочных, кофеен и столовых). По данным Департамента потребительского рынка Администрации города Тюмени и информационного сайта tripadvisor.ru была составлена картотека названий заведений общественного питания Тюмени (1,5 тыс. лексических единиц), Сиэтла (3,2 тыс. лексических единиц) и Тулузы (2,5 тыс. лексических единиц). Выявлены группы актуализации (имя собственное, географическая тематика, флора и фауна, гастрономические наименования, искусство и культура, здания и сооружения, бытовые предметы, фразеологизмы и устойчивые словосочетания, профессии и титулы, цвета, цифры). Исследованы морфологические и лексико-семантические способы словообразования названий заведений общественного питания. Выявлены случаи перехода антропонима, топонима, имени нарицательного в эргоним. В названиях кафе и ресторанов Тюмени представлено значительное количество однокомпонентных конструкций (Прокофьев, Чина, Ассорти и т. п.). Напротив, в названиях кафе и ресторанов Сиэтла и Тулузы преобладают синтаксические конструкции (Сиэтл — Stanford’s Restaurant and Bar; Тулуза — Le Petit Magre). Выделено шесть типов графогибридных наименований кафе и ресторанов: сращение, апострофизация, сочетания букв и цифр, сочетания букв и символов, сочетания строчных и прописных букв, названия с иноязычным компонентом, — которые в разном соотношении представлены в каждом городе.

Список литературы:

  1. Алексеева М. С. Прецедентные феномены в интернет-рекламе предприятий ресторанного бизнеса: дис. ... канд. филол. наук / М. С. Алексеева. Нижний Тагил, 2009. 236 с.

  2. Багирова Е. П. Языковой имидж современного города (на материале годонимов и эргонимов г. Тюмень) / Е. П. Багирова, Э. О. Гаврикова // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates. 2015. Том 1. № 4 (4). С. 43-55.

  3. Булатова А. В. Нейминг и городская среда (на примере названий кафе и ресторанов города Екатеринбурга) / А. В. Булатова, Е. А. Ярославцева // Культурологические чтения — 2016: материалы международной научно-практической конференции (16-19 марта 2016 г., Екатеринбург, Россия). Екатеринбург, 2016. С. 194-198.

  4. Бутакова Е. С. Эргонимы иноязычного происхождения в коммуникативном пространстве города: автореф. дис. … кан. фил. наук / Е. С. Бутакова. Томск, 2013. 26 с.

  5. Васильева Ю. А. Эргонимикон города Астрахани: лексико-семантическая и словообразовательная характеристики / Ю. А. Васильева // Вестник Костромского государственного университета. Кострома, 2017. Том 23. Вып. 2. С. 137-141.

  6. Вострикова Е. В. Семантика vs прагматика: современные подходы / Е. В. Вострикова // Epistemology & Philosophy of Science. 2011. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-vs-pragmatika-sovremennye-podhody (дата обращения: 12.09.2019).

  7. Гридина Т. А. Произвольная мотивация как механизм языковой игры / Т. А. Гридина // Известия Уральского университета. 2000. № 17. С. 51-56.

  8. Емельянова А. М. Эргонимы в лингвистическом ландшафте полиэтнического города (на примере названий деловых, коммерческих, культурных, спортивных объектов г. Уфы): автореф. дис. … канд. филол. наук / А. М. Емельянова. Уфа, 2007. 22 с.

  9. Замальдинов В. Е. Новообразования-гибриды как проявление языковой игры в текстах СМИ / В. Е. Замальдинов // Вестник ННГУ. 2016. № 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/novoobrazovaniya-gibridy-kak-proyavlenie-yazykovoy-igry-v-tekstah-...

  10. Ирисханова О. К. О языковой гибридизации, лексических гибридах и фокусе внимания / О. К. Ирисханова // Вестник МГЛУ. Серия: Языкознание. 2010. Вып. 24 (603). С. 27-44.

  11. Капанадзе Л. А. Лексика города (к постановке проблемы) / Л. А. Капанадзе, Е. В. Красильникова // Способы номинации в современном русском языке. М., 1982. С. 282-295.

  12. Морис Ч. У. Основания теории знаков / Ч. У. Морис // Семиотика: сборник переводов / под ред. Ю. С. Степанова. М., 1982.

  13. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Н. В. Подольская // Москва: Наука, 1988. 192 с.

  14. Реестр объектов и субъектов общественного питания города Тюмени по состоянию на 01.07.2019. URL: http://www.tyumen-city.ru/vlast/administration/departaments/uptru/napravlenya/dislocation/pitanie

  15. Рязанова М. С. Прецедентные феномены в рекламе предприятий сервисно-досуговой сферы / М. С. Рязанова // Языковая личность – текст – дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: материалы международной научной конференции. Самара, 2006. С. 47–54.

  16. Сайт г. Тулузы. URL: https://www.toulouse.fr

  17. Сайт г. Тюмени. URL: http://www.tyumen-city.ru

  18. Сайт г. Сиэтла. URL: http://www.seattle.gov

  19. Список кафе и ресторанов г. Тулузы (Франция). URL: https://www.tripadvisor.ru/Restaurants-g187175-Toulouse_Haute_Garonne_Occitanie.html

  20. Список кафе и ресторанов г. Тюмени (Россия). URL: https://www.tripadvisor.ru/Restaurants-g662362-Tyumen_Tyumen_Oblast_Urals_District.html

  21. Список кафе и ресторанов г. Сиэтла (США). URL: https://www.tripadvisor.ru/Restaurants-g60878-Seattle_Washington.html

  22. Суперанская А. В. Имя собственное как разряд специальной лексики / А. В. Суперанская // Материалы к серии «Народы и культуры». Ономастика. М., 1993. Вып. XV.

  23. Хауген Э. Языковой контакт / Э. Хауген // Новое в лингвистике. М., 1972. Вып. 6. С. 61-80.

  24. Хомский Н. Введение в формальный анализ естественных языков / Н. Хомский, Дж. Миллер. М.: Едиториал УРСС, 2003. 64 с.

  25. Шалацкая Т. П. Эргоним как маркер полиэтнической культуры (на материале названий объектов г. Евпатории) / Т. П. Шалацкая // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. 2016. № 4 (13). С. 59-61.

  26. Щербакова Т. В. Искусственная номинация коммерческих предприятий (на материале тюменских наименований): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Т. В. Щербакова. Тюмень, 2009. 23 с.

  27. Gutzmann D. Semantics vs. pragmatics / D. Gutzmann // The Companion to Semantics / ed. by L. Matthewson, C. Meier, H. Rullmann, T. E. Zimmermann. Oxford: Wiley, 2014.