Military loanwords in the stories of Ya. K. Zankiev

UT Research Journal. Humanities Research. Humanities


Release:

2016, Vol. 2. №1

Title: 
Military loanwords in the stories of Ya. K. Zankiev

Author: Anna A. Isakova

About the author:

Anna A. Isakova, Postgraduate Student, Department of the English Language, University of Tyumen; annatelem@gmail.com

Abstract:

The author investigates the distinctive features of the Tatar writer Jakub Zankiev, briefly describing the writer’s biography and his most significant works. The modern Tatar language is characterized by a large number of loanwords, including the military sphere. The literary language demonstrates a certain historical stage in the development of the language. It should be noted that the story “The Crooked Eye” was originally published in Russian. This fact indirectly shows the situation of the Tatar language in relation to the Russian at the time of writing the story. The study of military loanwords fr om “The Crooked Eye” has revealed features of borrowing and adapting the military lexicon of the Tatar language in the thematic, ethnogenetic and semantic aspects. These lexemes are classified into different thematic groups, wh ere each of them is given an example of a literary text and an equivalent from the Russian-Tatar dictionary of military terms by R. A. Migunov (2000). According to the ethnogenetic aspect, most of the loanwords were borrowed from German, while Russian acted as the “mediator”. We consider the military terminology, created and developed in the period of the Golden Horde, as well as the vocabulary and the tutorials, recorded in the Tatar language of the XVIII century. The military terminology in the modern Tatar linguistics is a passive layer of vocabulary. The Republic of Tatarstan is a part of the Russian Federation and does not conduct independent military operations. The commonality of military vocabulary calls for “specific” loans, which will become “natural”. The Tatar military terminology will continue their development primarily through and by the Russian language.

References:

  1. Akhmanova, O. S. 2004. Slovar lingvisticheskikh terminov [Dictionary of the Lingustic Terms]. 2nd edn. Moscow: URSS: Editorial URSS.
  2. Alishina, Kh. Ch., comp. 1997. Lunolikaya Krasavitsa Suzge: literaturno-kriticheskiy sbornik, posvyashchonnyy 80-letiyu Ya. K. Zankiyeva [Moonlike Beauty Suzge: the Literary Criticism Collection Dedicated to the 80th Anniversary of Ya. K. Zankiev]. Tyumen: Tyumen State University.
  3. Alishina, Kh. Ch., ed. 2015. “Etnolingvokulturologicheskiy analiz terminov dastana ‘Idegey’” [The Ethnolinguocultural Approach to the Terms from Dastan “Idegei”]. In Suleymanovskiye chteniya (vosemnadtsatyye): Vseros. nauchno-prakt. konf. s mezhd. uchastiyem “Bulat Suleymanov — osnovopolozhnik literatury sibirskikh tatar” (Tyumen, Tyumen State University, 29-30 May 2015): mat. i doklady [The Suleymanov readings (Eighteenth): Russian Sci.-Pract. Conf. with Intern. Participants “Bulat Suleymanov — the Founder of the Siberian Tatars Literature”]. Tyumen: “Pechatnik”.
  4. Etimologicheskiy slovar Fasmera [Vasmer’s Etymological Dictionary]. http://vasmer.narod.ru .
  5. Kazkenova, A. K. 2014. Ontologiya zaimstvovannogo slova: monografiya [The Ontology of Borrowed Words: Monograph]. Moscow: FLINTA: Nauka.
  6. Kiramova, Kh. Kh. 2009. “Literaturno-publitsisticheskaya deyatelnost Yakuba Zankiyeva” [Literary and Journalistic Activity of Yakub Zankiev]. Synopsis of Dr. Sci. (Philol.) diss., Tobolsk State Socially-Pedagogical Academy of D. I. Mendeleyev.
  7. Loseva-Bakhtiyarova, T. V. 2005. “Voyennaya leksika tyurkskikh yazykov: Nazvaniya vooruzheniya” [The Military Vocabulary of the Turkic Languages: the Names of Arms]. Dr. Sci. (Philol.) diss., Moscow State University.
  8. Muginov, R. A. 2000. Russko-tatarskiy slovar voyennykh terminov [The Russian-Tatar Dictionary of Military Terms]. Kazan: Tat. kn. izd-vo.
  9. Plekhanov, A. M. 1988. Slovar voyennykh terminov [The Dictionary of Military Terms]. Moscow: Voyennoe izdaniye.
  10. Sadykov, K. S. 2015. “Vyzyvayu ogon na sebya (O boyevom puti Ya. K. Zankiyeva)” [Call the Fire on Me (about the Fighting Way of Ya. K. Zankiev)]. In Klim Sadykov — pedagog, uchonyy, obshchestvennyy deyatel. Zhizn zamechatelnykh lyudey. (Kүrenekle shəkheslər) [Sadikov Klim — a Teacher, Scientist and Public figure. The Life of Great People.]. Compiled by Kh. Ch. Alishina. Tyumen: Pechatnik.
  11. Saifullina, F. S. 2008. “Tatarskaya literatura Tyumenskogo regiona: istoriya i sovremennost” [The Tatar Literature of the Tyumen Region: History and Modernity]. Synopsis of Dr. Sci. (Philol.) diss., Kazan State University.
  12. Utyasheva, G. Ch. 2006. “Russkiye zaimstvovaniya v tobolo-irtyshskom dialekte sibirskikh tatar” [The Russian Loan Words in the Tobol-Irtysh Siberian Tatars Dialect]. Synopsis of Dr. Sci. (Philol.) diss., Tobolsk State Socially-Pedagogical Academy of D. I. Mendeleyev.
  13. Safarov, R. T. 2012. “Voyennaya leksika tatarskogo yazyka” [The Military Vocabulary of the Tatar Language]. Synopsis of Dr. Sci. (Philol.) diss., Kazan State University.
  14. Yunaleeva, R. A. 1982. Opyt issledovaniya zaimstvovaniya [The Experience of Studies of Loan Words]. Kazan.
  15. Yusupova, A. S. 2002. Samouchiteli tatarskogo yazyka XIX veka [Self-Study Book of the Tatar Language of the XIX century]. Kazan: RITS “Shkola”.
  16. Zakiyev, M. Z., F. A. Ganiyev and K. Z. Zinnatullina. 1995. “Vvedeniye. Fonetika. Fonologiya. Prosodika. Grafika i orfografiya. Orfoepiya. Osnovnyye ponyatiya grammatiki. Morfemika. Morfonologiya. Slovoobrazovaniye” [Introduction. Phonetics. Phonology. Prosody. Graphics and Spelling. Orthoepy. The Basic Concepts of Grammar. Morphemics. Morphonology. Word Formation]. Vol. 1 of Tatarskaya grammatika: v 3-kh t. [The Tatar Grammar in 3 Volumes]. Kazan: Tatknigoizdat.