Причастные обороты vs придаточные определительные в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка»: лексико-семантические группы определяемых слов

Вестник ТюмГУ. Гуманитарные исследования. Humanitates


Выпуск:

2015. Том 1. №4(4)

Название: 
Причастные обороты vs придаточные определительные в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка»: лексико-семантические группы определяемых слов


Об авторах:

Байдуж Людмила Максимовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, Института филологии и журналистики Тюменского государственного университета, lbayduzh@gmail.com
Цзин Тун, соискатель кафедры русского языка, Тюменский государственный университет; 184613074@qq.com

Аннотация:

Обособленные определения, выраженные причастными оборотами, и придаточные определительные традиционно считаются синонимичными и взаимозаменимыми конструкциями, однако очевидно, что их взаимозаменимость имеет определенные ограничения. В статье предпринимается попытка выявления семантико-грамматического потенциала каждой конструкции. Объект исследования — текст повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка». За основу анализа взяты наблюдения за лексическим составом определяемых слов и его классификация, позволяющая сделать обозримыми и сопоставимыми ситуации употребления причастных оборотов и придаточных определительных и выявить общие и различающиеся черты организации этих двух конструкций.
В процессе исследования было обнаружено совпадение лексико-семантических групп (ЛСГ) определяемых слов, употребляющихся в романе с причастными оборотами и с придаточными определительными (ЛСГ «Человек», «Сферы жизнедеятельности человека», «Артефакты», «Природные объекты») и установлены расхождения внутри подгрупп. Проведенный анализ и полученные статистические данные выявляют большую частотность встречаемости причастных оборотов по сравнению с придаточными определительными и более широкий семантико-грамматический потенциал причастных оборотов.

Список литературы:

  1. Волынец Т. Н. Грамматический феномен причастия / Т. Н. Волынец. Минск, 1998. 138 с. 
  2. Волынец Т. Н. Семантика и грамматика русского причастия в тексте / Т. Н. Волынец. Минск, 1999. 31 с.
  3. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970. 767 с. 
  4. Ильенко С. Г. Коммуникативно-структурный синтаксис современного русского языка / С. Г. Ильенко. СПб, 2009. 398 с. 
  5. Кормилицына М. А. Полипропозитивные простые предложения в разных сферах общения / М. А. Кормилицына // Русский язык сегодня. М., 2000. С. 308-316. 
  6. Крючков С. E. Современный русский язык / С. E. Крючков, Л. Ю. Максимов. Синтаксис сложного предложения. М., 1969. 191 c. 
  7. Ломов А. М. Словарь-справочник по синтаксису современного русского языка / А. М. Ломов. М., 2007. 412 с. 
  8. Одинцова И. В., Цзин Ян. Структурные и семантические характеристики союзного слова «который» в дистантном употреблении / И. В. Одинцова, Ян Цзин // Русский язык: исторические судьбы и современность: труды и материалы V Международного конгресса исследователей русского языка (18-21 марта 2014 г.). М.: Изд-во МГУ имени М. В. Ломоносова, 2014. 
  9. Прияткина А. Ф. Синтаксис осложненного предложения / А. Ф. Прияткина. М., 1990. 
  10. Прияткина А. Ф. Русский синтаксис в грамматическом аспекте (Синтаксические связи и конструкции). Избранные труды / А. Ф. Прияткина. Владивосток, 2007. 389 с. 
  11. Русская грамматика. Синтаксис. М., 1980. Т. 2. 709 с.
  12. Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения / Е. С. Скобликова. М., 2006. 264 с. 
  13. У И-и. Определительные предложения с союзным словом «который» (описание семантико-синтаксических вариантов) / У И-и // Русский язык за рубежом. 1985. № 2. С. 65-70. 
  14. Черемисина М. И. Очерки по теории сложного предложения / М. И. Черемисина, Т. А. Колосова. Новосибирск, 1987.