Release:
2023, Vol. 9. № 4 (36)About the author:
Elena V. Markasova, Dr. Sci. (Philol.), Associate Professor, Peking University, Beijing, PRC markasovaelena@yandex.ru; https://orcid.org/0000-0002-9231-1476Abstract:
This article explores one type of construction in the Russian language, specifically the “I + adjectival predicate” structure. The adjectival predicate in this construction reflects the instability of self-identification and self-presentation. The composition of adjectives in this construction provides valuable insights into historical changes in self-perception. Using the examples “I am good” and “I am bad”, we examine the possibility of removing the restriction on negative self-characterization. Both adjectives can convey positive or negative evaluations of oneself, and these evaluations can be used for manipulative purposes. Through corpus data analysis, we uncover the cyclical nature of filling the frame of autocharacterization with evaluative adjectives. The dynamics of each variant of filling the frame is complex and follows a non-linear curve. This article is based on a paper presented at the 7th International Research Symposium “Russian Grammar: Constants, Contexts, Perspectives” (October 10–14, 2023, Tyumen, Russia).Keywords:
References:
Azarov, Yu. (2002). The Suspect. Vagrius. [In Russian]
Apresyan, Yu. D. (1992). Connotations as part of word pragmatics (lexicographic aspect). In Russian language. The problem of grammatical semantics and evaluative factors in language. Nauka. [In Russian]
Bavil’skiy, D., & Mantsov I. (2011). ‘Inte-inte-interes, vykhodi na bukvu „s“’. Chastnyy correspondent. [In Russian]
Vinogradov, V. V. (1999). History of Words. Russian Language Institute Publishing. [In Russian]
Vol’f, E. M. (1985). The functional semantics of evaluation. Nauka. [In Russian]
Vol’f, E. M. (1986). Evaluative value and good/bad attribute ratio. Topics in the study of language, (5), 98–106. [In Russian]
Gershteyn, E. (1998). Memoirs. Inapress. [In Russian]
Granin, D. (1954). Those Who Seek. Zvezda, (8), 7–119. [In Russian]
Grachev, R. (2013). Youth. In R. Grachev. Letter to the hostage (pp. 152–158). Zvezda Magazine Publishing. [In Russian]
Erofeev, B. (1995). From notebooks. In B. Erofeev. Leave my soul alone (almost everything) (pp. 282–402). H.G.S. [In Russian]
Zolyan, S. T. (2023). Pronoun I: the mechanism of description of self and other. V. V. Vinogradov RLI RAS Works, (2), 26–39. [In Russian]
Ivanova, N. L. (2004). Social identity in different sociocultural conditions. Psikhologicheskiy zhurnal, 25(1), 52–60. [In Russian]
Kleyn, A. (2002). ‘Boris Grebenshchikov: Ramakrishna — odin, a nas — milliony!.. Pyatoe izmerenie, 0. [In Russian]
Kon, I. S. (1984). In Search of Self: Personality and its Self-Consciousness. Politizdat. [In Russian]
Liu, G., & Markasova, E. В. (2021). I am I (identity and communication). Kommunikativnye issledovaniya, 8(4), 701–716. [In Russian]
Markasova, E. V. (2023). “I am unhappy, but alive”: adjectival predicate with the pronoun “I”. Tomsk State University Journal. Philology, (82), 103–117. [In Russian]
Metropolitan Veniamin (Fedchenkov). (1994). At the Turn of Two Epochs: Memoirs. Otchiy dom. [In Russian]
Russian National Corpus (RNC). (n.d.). https://ruscorpora.ru
Nikulin, Yu. V. (1979). Almost Serious… Molodaya gvardiya. [In Russian]
Norman, B. Yu. (2017). Pragmatic potential of Russian lexicon and grammar. Kabinetnyy uchenyy. [In Russian]
Oseeva, V. A. (1967). ‘Dinka’. Detskaya literatura. [In Russian]
Osipov, A. I. (2004). Antireligious Religion: Reflections of a Theologian. Foma, (2). [In Russian]
Pavlenko, V. N., & Korzh, N. N. (1998). Transformation of social identity in post-totalitarian society. Psikhologicheskiy zhurnal, 19(1), 75–89. [In Russian]
Paducheva, E. V. (1985). Expression and its correlation with reality: Referential aspects of the semantics of pronouns. Nauka. [In Russian]
Paducheva, E. V., & Zaliznyak, Anna A. (1982). Semantic phenomena in 1st person statements. Finitis duodecim lustris: Collection of articles for the 60th anniversary of Prof. Yu. M. Lotman. Eesti raamat. [In Russian]
Parfit D. (2019). Personal Identity (R. L. Kochneva, Trans.). Omskiy nauchnyy vestnik. OIS, (2). 95–104. [In Russian]
Rathmayr, R. (2003). Pragmatics of apology: a comparative study on the material of Russian language and Russian culture. Yazyki slavyanskoy kul’tury. [In Russian]
Rogachkov, D. (1997). History of one crisis. “Znanie — sila”, (8). [In Russian]
Rozov, V. (2000). Surprise before life. Vagrius. [In Russian]
Rubanov, A. (2005). Plant, and it shall grow! TRIERS. [In Russian]
Ryabtseva, S. L. (1989). Children of the eighties: teacher’s diary. Pedagogika. [In Russian]
Savina, E. A., & Kolakoglou, K. 2004. Projective fairy tale test and its possibilities in the study of the child’s personality. Voprosy Psichologii, (6), 34–43. [In Russian]
Sal’nikov A. B. (2018). Petrovs in and аround the Flu. AST, Redaktsiya Eleny Shubinoy. [In Russian]
Simonov K. M. (1988). Through the eyes of a man of my generation. Publishing House of the Novosti Press Agency. [In Russian]
Uspenskiy, V. A. (2007). Apologia Mathematica, or About mathematics as a part of spiritual culture. Novyy mir, (12). [In Russian]
Hösle V. (1994). Crisis of individual and collective identity. Voprosy filosofii, (10), 112–123. [In Russian]
Shamsutdinova, R. R. (2022). Substantiation of pronouns: reflection of changing value attitudes in modern speech. In M. S. Milovanova (ed.). General and Russian linguoaxiology: Collective monograph (pp. 195–205). Izdatel’stvo “Kantsler”. [In Russian]
Sholokhov, M. A. (1940). Quiet Don. Book IV. Novel-Gazette, (4). [In Russian]
Shcherbakova, G. N. (1999). Avocado seed. Zaural’e. [In Russian]
Olson, E. T. (2019). Personal Identity. In N. Zalta (ed.). The Stanford Encyclopedia of Philosophy. Retrieved Jul. 9, 2020 from https://plato.stanford.edu/archives/fall2019/entries/identity-personal
Shoemaker, S. (1963). Self-Knowledge and Self-Identity. Ithaca. Cornell University Press.