Release:
2023, Vol. 9. № 1 (33)About the authors:
Oleg V. Evseev, Master student in Applied Linguistics, University of Tyumen, Tyumen, Russia, oleg.evseev1@mail.ruAbstract:
Formal comparison of literary texts often seems difficult due to hidden meanings, allegories, and the authorial style. As a solution to this problem, linguists propose the Text World Theory (TWT), according to which each text consists of text-world elements (characters, time, and place of action) and changes within them that cause switching from one text world (TW) to another. TWT is well suited for studying versions of a single plot, as it formalizes the narrative structure of the text. This study presents a comparative analysis of the elements of text worlds in Charles Perrault’s fairy tale “Cinderella, or the Glass Slipper”, translated into Russian by Tamara Gabbe, and the film script Cinderella by Yevgeny Schwartz, based on Perrault’s fairy tale. To better understand differences in the elements of TWs in a literary tale and its screen adaptation, the two texts were annotated using an XML markup. For analysis, such elements of text worlds as characters and markers of place were automatically extracted. Intermediate results show that, although the elements of the text worlds in both texts are largely similar, there are marked differences in the ranged frequency of their occurrence and elements that surround them. The differences are explained by the fact that Perrault’s literary fairy tale belongs to the epic genre, and Schwartz’s film script — to the drama, as well as the artistic style and individual perception of the story by the two authors. The genre features require Schwartz to provide more detail on characters and locations. The analysis shows that he seeks to preserve and even expand the romantic presentation of Perrault’s plot, even taking certain risks (e. g., calling the fairy with a religious, Christian naming: “godmother”). At the same time, the shift in focus from the prince to the king father in the script indicates a deeper psychologism. It is planned to expand the research by adding new literary works to the corpus. This article was presented as a paper at the 8th Research Conference "Conference on Text Interpretation: Data Analysis in the Social Sciences and Humanities" (17 July 2022, Institute of Social Sciences and Humanities, University of Tyumen).Keywords:
References:
Andreev, N. P. (1929). Index of tale-plots according to the system of Aarne. State Russian Geographical Society Publ. [In Russian]
Bakhtin, M. M. (1975). Questions in Literature and Aesthitics. Khudozhestvennaya literatura. [In Russian]
Binevich, E. M. (2008). Yevgeny Schwartz. Life Chronicles. Petropolis. https://royallib.com/read/binevich_evgeniy/evgeniy_shvarts_hronika_gizni. html#0 [In Russian]
Bogomolov, Yu. (1987). How do I tilt a phrase to one side? Iskusstvo kino, (10), 93–104. [In Russian]
Gabbe, T. & Lyubarskaya, A. (1989). Down the Road of the Tale. Tales of Writers from Different Countries. Detskaya literatura. [In Russian]
Likhachev, D. S. (1986). The poetry of transformation. Iskusstvo kino, (9), 84–96. [In Russian]
Lotman, Yu. M. (1992). Culture and Explosion. Progress, Gnozis. [In Russian]
Martyanova, I. A. (2016). Screenplay dialogue with the classical literature. MIRS, (4), 114–120. https://cyberleninka.ru/ article/n/kinostsenarnyy-dialog-s-klassicheskoy-russkoy-literaturoy [In Russian]
Propp, V. (1998). Morphology of the Folk Tale. Labirint. [In Russian]
Schwartz, E. (2008). Cinderella (Screenplay). FTM. [In Russian]
Cruickshank, T. & Lahey, E. (2010). Building the stages of drama: Towards a Text World Theory account of dramatic play-texts. Journal of Literary Semantics, 39(1), 67–91. https://doi.org/ 10.1515/jlse.2010.004
Drozdova, A. & Petrov, V. (2020). Modern Classic in the Web Environment: Narrative Variations of V. Nabokov’s in Fanfiction. Acta Universitatis Sapientiae, Film and Media Studies, 18(1), 89–107. https://doi.org/10.2478/ausfm-2020-0005
Drozdova, A. & Petrov, V. (2021). Narrative Transformations of Alexander Pushkin’s Eugene Onegin in Transcultural Digital Sphere. CoSMo Comparative Studies in Modernism, Morphology and Historical Sequence, (18), 175–186.
Dubois, J., Giacomo, M., Guespin, L., Marcellesi, C., Marcellesi, J.-B., & Mével, J.-P. (1994). Dictionnaire de la langue française: lexis. Larousse.
Felluga, D. (2015). Critical Theory: The Key Concepts. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315718873
Gavins, J. (2007). The Text World Theory: An Introduction. Edinburgh University Press. https://doi.org/10.1515/9780748629909
Gibbons, A. & Whiteley, S. (2021). Do worlds have (fourth) walls? A Text World Theory approach to direct address in Fleabag. Language and Literature, 30(2), 105–126. https://doi.org/10.1177/0963947020983202
Hildago-Downing, L. (2000). Negation, Text Worlds and Discourse: The Pragmatics of Fiction. Ablex.
Hoffmann ,C. & Kirner-Ludwig, M. (Eds.). (2020). Telecinematic Stylistics. Bloomsbury Publishing. https://doi.org/10.5040/9781350042889
Hosley, R. (1957). Gallery over the stage in the public playhouse of Shakespeare’s time. Shakespeare Quarterly, 8(1), 15–31. https://doi.org/10.2307/2867515
Ho, Y., Lugea, J., Mclntyre, D., Wang, J., & Xu, Z. (2018). Text-world annotation and visualization for crime narrative reconstruction. Digital Scholarship in the Humanities, 34(2), 310–334. https://doi.org/10.1093/llc/fqy044
Kushneruk, S., Afanasyeva, O., Kurochkina, M., & Mineeva, M. (2017). Metaphors in the text-worlds of commercial advertising. 4th International Multidisciplinary Scientific Conference on Social Sciences & Arts SGEM, Austria, 133–140. https://doi.org/10.5593/SGEMSOCIAL2017/HB31/S10.018
Mikhalkova, E., Bashmakova, A., Drozdova, A., Gavin, P., & Protasov, T. (2019). Towards annotation of text worlds in a literary work . Computational Linguistics and Intellectual Technologies. Papers from the Annual International Conference “Dialogue”, 101–110.
Perrault, C. (n.d.). Contes de ma mère l’Oye. The Morgan Library and Museum. https://www.themorgan.org/collection/charles-perrault/manuscript
Reiter, N., Frank, A., & Hellwig, O. (2014). An NLP-based cross-document approach to narrative structure discovery. Literary and Linguistic Computing, 29(4), 583–605. http://doi.org/10.1093/llc/fqu055
Semino, E. (1997). Language and World Creation in Poems and Other Texts. Longman.
Somaraki, V. & Xu, Z. (2016). Epicurus: а platform for the visualisation of forensic documents based on a linguistic approach. 22nd International Conference on Automation and Computing (ICAC), 95–101. https://doi.org/10.1109/IConAC.2016.7604902
Srivatsa, S. & Srinivasa, S. (2018). Narrative plot comparison based on a bag-of-actors document model. HT ‘18: Proceedings of the 29th on Hypertext and Social Media, Association for Computing Machinery, New York, NY, USA, 136–144. https://doi.org/10.1145/3209542.3209556
Wang, J., Ho, Y., Xu, Z., McIntyre, D., & Lugea, J. (2016). The visualisation of cognitive structures in forensic statements. Proceedings of the 20th International Conference Information Visualisation, IV, Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., United States, August, 106–111. https://doi.org/10.1109/IV.2016.60
Werth, P. (1999). Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse. Longman.