Release:
2019, Vol. 5. №3(19)About the authors:
Bekirov Rustem A., Cand. Sci. (Philol.), Associate Professor, Department of Crimean Tatar and Oriental Philology, Taurida Academy, V. I. Vernadsky Crimean Federal University (Simferopol); rbekirov@mail.ruAbstract:
The authors analyse the idioms of semantic field “fear” in the Arabic, Russian, and English languages, considering the psychological display of this emotion as a foundation for metaphorical models creating the idioms under the discussion. The authors study “emotional concepts” in linguistics and describe psychological characteristics of the emotion, provided with the model of the anger and the list of its displays. The following methods were applied during the investigation: comparative and descriptive, as well as componential analysis and complete sample method.Keywords:
References:
Apresyan Yu. D. 1995. Selected Works. Vol. 2. Integral Description of a Language and Systemic Lexicography. Moscow: Yazyki russkoy kultury. [In Russian]
Aristova T. S., Kovshova M. L., Ryseva E. A. et al. 1995. The Dictionary of Fugurative Expressions of the Russian Language. Edited by V. N. Teliya. Moscow: Otechestvo. [In Russian]
Baranov Kh. K. 1989. Arab-Russian Dictionary: ca. 42,000 words. 7th edition. Moscow: Russkiy yazik. [In Russian]
Birikh A. K., Mokienko V. M., Stepanova L. I. 2005. Russian Phraseology Historical and Ethymological Dictionary: ca. 6,000 phraseologies. Edited by V. M. Mokienko. 3rd edition, revised. Moscow: Astrel: AST: Lyuks; SPbGU. [In Russian]
Weinstein L. A., Polikarpov V. A., Furmanov I. A. 2009. A Handbook in General Psychology. Minsk: Sovremennaya shkola. [In Russian]
Volkov A. M. 2015. Yellow Fog: A Fairy Story. Moscow: Makhaon. [In Russian]
Volkov A. M. 2015. Seven Underground Kings: A Fairy Story. Moscow: Makhaon. [In Russian]
Volkov A. M. 2015. Urfin Jus and His Wooden Soldiers: A Fairy Story. Moscow: Makhaon. [In Russian]
Izard C. E. 2000. Psychology of Emotions. Translated from English by A. Tatlybaeva. Saint Petersburg: Piter. [In Russian]
Kunin A. V. 2007. English-Russian Phraseological Dictionary: ca. 5,000 Units. 8th edition. Moscow: Russkiy yazik — Media. [In Russian]
Multitran. Accessed 9 July 2019. https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=DownloadFile [In Russian]
Teliya V. N. 2006. Great Phraseological Dictionary of the Russian Language. Moscow: AST-Press. Accessed 9 July 2019. http://phrase_dictionary.academic.ru [In Russian]
Tikhonov A. N., Lomov A. G., Lomova L. A. (eds.). 2007. Phraseological Dictionary of the Russian Language. 3rd edition. Moscow: Russkiy yazik — Media. [In Russian]
Tikhonov A. N., Lomov A. G., Korolkova A. V. (eds.). 2004. Phraseological Dictionary of the Contemporary Literary Russian Language. Rederence Edition in 2 vols. Vol. 1. Moscow: Flinta: Nauka. [In Russian]
Favzi A. M., Shklyarov V. T. 1989. Educational Russian-Arab Phraseological Dictionary. Moscow: Russkij yazyk. [In Russian]
Ekman P. 2010. Emotional Psychology. I Know How You Feel. 2nd edition. Translated from English. Saint Petersburg: Piter. [In Russian]
Bowlby J. 1973. Separation and Loss. Vol. 2. Separation, Anxiety and Anger. New York: Basic Books.
Cambridge Dictionary. Accessed 9 July 2019. http://dictionary.cambridge.org
Hornby A. S. 2006. Oxford Advanced Learner’s Dictionary. Edited by S. Wehmeier. 7th edition. Oxford University Press.
Oxford University Press. 2004. Oxford Dictionary of Idioms. New York: Oxford University Press.
The Free Dictionary by Farlex. “Root”. Accessed 9 July 2019. idioms.thefreedictionary.com/root
قموس العادات والتقاليد والتعابير المصرية / أحمد أمين “شمّع الفتلة”. Accessed 9 July 2019. https://books.google.com/books?id=FEY3DgAAQBAJ&pg=PT247&lpg=PT247&dq=شمّع+ال... [In Arab]
منبر حر للثقافة والفكر والأدب. فاروق مواسي “كأنّ على روسهم الطير”. Accessed 9 July 2019. www.diwanalarab.com/spip.php?page=article&id_article=46326 [In Arab]
ألمعاني. Accessed 9 July 2019. http://www.almaany.com [In Arab]