The Interaction of the Category of Aspect and Deixis in Belarusian and English

Tyumen State University Herald. Humanities Research. Humanitates


Release:

2018, Vol. 4. №2

Title: 
The Interaction of the Category of Aspect and Deixis in Belarusian and English


For citation: Artsiomava O. A. 2018. “The Interaction of the Category of Aspect and Deixis in Belarusian and English”. Tyumen State University Herald. Humanities Research. Humanitates, vol. 4, no 2, pp. 22-33. DOI: 10.21684/2411-197X-2018-4-2-22-33

About the author:

Olga A. Artsiomava, Cand. Sci. (Philol.), Associate Professor, Department of the Belarusian Language and Literature, Minsk State Linguistic University; olgaivanovaolga3@gmail.com

Abstract:

Today, the scientific interest to deixis as a system of pragmatic signs with personal (personal deixis), spatial (spatial deixis), and temporal (temporal deixis) orientation has increased significantly in connection with studies devoted to the communicative aspect of language. Previously, the deixicality of the aspect was denied due to its characterization of an action or condition irrespective of the act of communication. However, the contemporary linguistics demonstrates the urgent need for the analysis of the verbal aspect in a new perspective, since deictic elements are sometimes revealed as hidden categories. The purpose of this study is to answer the question about the deixicality of the aspect in Belarusian and English languages with taking into account the observer, who is the cognitive basis of linguistic concepts. As a result of the analysis of the Belarusian and English factual material selected from the National Russian Corpus, it has been revealed that the verbal aspectual forms in these languages are deictic and dependent on the peculiarities of the perception of the surrounding reality by the speaker. In the case of perfective aspect, the time and space of the event described are included in the personal spatial and temporal continuum of the speaker. In the case of imperfective aspect, the spatial and temporal position of the speaker or observer is included in the temporal and spatial location of the situation. In Belarusian, the aspect predetermines the semantics of the imperative in contrast to the English language, where the imperative does not interact with this verbal category.

References:

  1. Apresyan Yu. D. 1986. “Deyksis v leksike i grammatike i naivnaya model mira” [Deixis in Vocabulary and Grammar, and the Naïve Model of the World]. In: Semiotika i informatika: sb. nauch. st., vol. 28, pp. 5-33. Moscow.
  2. Bloomfield L. 2002. Yazyik [Language]. Moscow: Editorial URSS. 
  3. Bolshoy latinsko-russkiy slovar [Large Latin-Russian dictionary]. Accessed on 20 July 2017. http// linguaeterna.com›Vocabularium videre
  4. Bondarko A. V. 1971. Grammaticheskaya kategoriya i kontekst [The Grammatical Category and Context]. Leningrad: Nauka. 
  5. Bondarko A. V. 1987. Teoriya funktsionalnoy grammatiki: Vvedenie. Aspektualnost. Vremennaya lokalizovannost [Theory of Functional Grammar: Introduction. Aspectuality. Temporal localization]. Leningrad: Nauka. 
  6. Bryil Ya. PaleskIya rabInzonyi [Robinsons from Polesye]. Accessed on 4 September 2017. http://knihi.com/Janka_Maur/Paleskija_rabinzony.html
  7. Bulyigina T. V. 1981. “O granitsah i soderzhanii pragmatiki” [On the Boundaries and Content of Pragmatics]. Izv. ANSSSR. Ser. lit. i yaz., vol. 40, no 4, pp. 333-342.
  8. Bykau V. Tretsyaya raketa [The Third Rocket]. Accessed on 10 September 2017. http://knihi.com/Vasil_Bykau/Treciaja_rakieta.html
  9. Indoevropeyskiy etimologicheskiy slovar [Indo-European etymological dictionary]. Accessed on 3 September 2017. http://www.proto-indoeuropean.ru/pie-s/index.html 
  10. Kravchenko A. V. 1992. Voprosyi teorii ukazatelnosti: egotsentrichnost, deyktichnost, indeksalnost [Questions of the Theory of Indexality: Self-centeredness, Deixicality, Indexicality]. Irkutsk: Izd-vo Irkut. un-ta. 
  11. Laryin M. Pryishlyi. Accessed on 15 August 2017. http://www.rulit.me/author/larin-mihail-vasilevich/pryshly-na-belorusskom-yazyke-download-free-10694...
  12. Lutsenko N. A. 1989. “Vzaimootnoshenie znacheniy nastoyaschego i buduschego form perfektivnogo prezensa v russkom i drugih slavyanskih yazyikah” [The Relations between the Semantics of the Present and Future Forms of the Perfect Presence in Russian and Other Slavic Languages]. Filol. Nauki, no 4, pp. 45-51.
  13. Maslov S. Yu. 2004. Izbrannyie trudyi (aspektologiya, obschee yazyikoznanie) [Selected Works (Aspectology, General Linguistics)], pp. 19-503. Moscow: Yazyiki slavyanskoy kulturyi. 
  14. Matskevich Yu. F. 1959. MarfalogIya dzeyalova ў belaruskay move [The Morphology of the Verb in Belarussian]. Minsk: Vyid-tsa Akademii nauk BSSR.
  15. Melig X. R. 1985. “Semantika predlozheniya i semantika vida v russkom yazyike (k klassifikatsii glagolov Zino Vendlera)? [The Semantics of the Sentence and the Semantics of the Aspect in the Russian Language (to Zino Wendler’s Classification of the Verbs)]. In: Novoe v zarubezhnoy lingvistike, vol. 15, pp. 227-249. Moscow: Progress.
  16. NKRY — Natsional’nyy korpus russkogo yazyka [National Russian Corpus]. Accessed on 10 October 2017. http://www.ruscorpora.ru
  17. Paducheva E. V. 1986. “Semantika vida i tochka otscheta (V poiskah invarianta vidovogo znacheniya)” [The Semantics of Aspect and the Point of Reference (In Search of the Invariant of the Aspectual Meaning)]. Izv. AN SSSR. Ser. lit. i yaz, vol. 45, no 5, pp. 413-424. 
  18. Paducheva E. V. 1996. Semantika vremeni i vida v russkom yazyike; Semantika narrative [The Semantics of Tense and Aspect in the Russian Language; The Semantics of the Narrative]. Moscow: Yazyiki russkoy kulturyi. 
  19. Rassudova O. P. 1982. Upotreblenie vidov glagola v sovremennom russkom yazyike [The Use of Verb Forms in Modern Russian]. Moscow: Rus. yaz. 
  20. Serebrennikov B. A. 1988. Rol chelovecheskogo faktora v yazyike: Yazyik i myishlenie [The Role of the Human Factor in Language: Language and Thinking]. Moscow: Nauka. 
  21. Smirnitskiy A. I. 1959. Morfologiya angliyskogo yazyika [The Morphology of English]. Moscow: In. yaz. 
  22. Telin N. B. 1985. “Vid i sposob deystviya v russkom yazyike” [Aspect and Mode of Action in the Russian Language]. In: Novoe v zarubezhnoy lingvistike, vol. XV: Sovremennaya zarubezhnaya rusistika, pp. 250-260. Moscow: Progress. 
  23. Tlumachalnyi slounik belaruskay movyi [The Explanatory Dictionary of the Belarussian Language]. Accessed on 3 December 2016. http://www.skarnik.by/tsbm/85055
  24. Uspenskiy B. A. Vid i deyksis [Aspect and Deixis]. Accessed on 15 May 2017. http://www.academia.edu/6765944/%D0%92%D0%B8%D0%B4_%D0%B8_%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%81
  25. Shanskiy N. M. Etimologicheskiy onlayn-slovar russkogo yazyika [Etymological Online Dictionary of the Russian Language]. Accessed on 10 September 2017. http://shansky.lexicography.online/v/vid
  26. Shahmatov A. A. 1941. Ocherk sovremennogo russkogo literaturnogo yazyika [Essay on the Contemporary Russian Literary Language]. Moscow: Uchpedgiz. 
  27. Shirokova A. V. 2006. Sopostavitelnaya tipologiya raznostrukturnyih yazyikov [The Comparative Typology of Different Languages]. Moscow: Dobrosvet.
  28. Yakobson P. O. 1972. “Shifteryi, glagolnyie kategorii i russkiy glagol” [Shifters, Verbal Categories and the Russian verb]. In: Printsipyi tipologicheskogo analiza yazyikov razlichnogo stroya, pp. 95-113. Moscow: Nauka.
  29. Barwise J. 1981. “Situations and Attitudes”. The Journal of Philosophy, vol. 78, no 11, pp. 668-691.
  30. Comrie B. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge Univ. Press.
  31.  Dostál A. 1954. Dostál Antonín. Studie o vidovém systému v staroslověnštině. Praha: SPN.
  32.  Hatcher A. G. 1951. “The use of the progressive form in English: A New Approach”. Language, vol. 27, no 3, pp. 254-280.
  33. Joos M. 1964. The English verb: Form and meaning. Madison & Milwaukee: The Univ. of Wisconsin Press.
  34.  Kopečný F. 1958. Základy české skladby. Praha: státní ped. nakl.
  35. Leech G. 1974. Meaning and the English verb. London: Longman.
  36. Lyons J. 1968. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambr. Univ. Press.
  37. Online Etymological Dictionary. Accessed on 3 September 2017. http://www.etymonline.com/index.php
  38. Zandvoort R. W. 1962. “Is ‘Aspect’ an English Verbal Category?”. Gothenburg Studies in English, vol. 14, p. 120.