Release:2015, Vol. 1. №1(1)
About the author:Olga B. Ulyanova, Cand. Sci. (Philol.), Associate Professor, Department of the English Language, University of Tyumen; eLibrary AuthorID, email@example.com
Abstract:This article is devoted to defining the role of the ecolinguistic factor in learning a foreign language. In an increasingly globalized world community foreign language skills and intercultural interaction ability identify not only an educated, but also a successful individual. We suppose, that ecolinguistic factor may serve as an integrating element in teaching foreign languages, providing a dialogue between cultures , as well as a holistic learning approach progressing from a more general over to the particulars, taking into account ecolinguistic indicators such as: functionality, ecology, cognition, and adaptation in learning a foreign language. Ecolinguistic factor invades the basic categories of Foreign Language Teaching (purpose, principles, contents, methods and teaching aids). In this study, we attempt to exemplify the object component of the training process, we try to describe the matrix-vertical network thematic structure of this component, taking into account ecolinguistic factor, namely a factor of global harmonization, integration and dialogue between cultures.
1. Galskova, N.D. Intercultural education: target and contents problem at teaching FL. Inostrannye jazyki v shkole — FL in School. 2004. № 1. Pp. 3-8. (in Russian).
2. Dem'ianenko, M.Ia. Osnovy obshchei metodiki obucheniia inostrannym iazykam. Teoreticheskii kurs [The fundamentals of general methods of teaching foreign languages. Theoretical course]. Kiev, 1984. 255 p. (in Russian).
3. Solovova, E.N. Metodika obucheniia inostrannym iazykam: Bazovyi kurs lektsii [Methodology of teaching foreign languages: Basic course of lectures]. Moscow, 2002. 239 p. (in Russian).
4. Fill, A. Language and Ecology: Ecolinguistic Perspectives for 2000 and Beyond. Tokyo, 2000. Pp. 162-176.
5. Haugen, E. The Ecology of Language. Language, Ecology and Environment. L., N.-Y, 2001. Pp. 57-66.
6. David, W. Orr, Ecological Literacy: Education and the Transition to a Postmodern World. N.Y.: N.Y. Press, 1992. 136 p.
7. Ionova, S.V. Approksimatsiia soderzhaniia vtorichnykh tekstov [Approximation of the content of secondary texts]. Volgograd, 2006. (in Russian).
8. Kostomarov, V.G. Nash iazyk v deistvii. Ocherki sovremennoi russkoi stilistiki [Our language in action. Essays on modern Russian stylistics]. Moscow. 2005, 289 p. (in Russian).
9. Whong, M. Language Teaching: Linguistic Theory in Practice. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2011. 479 p.
10. Vinogradov, V.V. Izbrannye trudy. Istoriia russkogo literaturnogo iazyka [Selected Works. The history of the Russian literary language]. Moscow: Nauka, 1978. 323 p. (in Russian).
11. Shcherba, L.V. Iazykovaia sistema i rechevaia deiatel'nost' [Language system and speech activity]. Moscow: Nauka, 1974. 432 p. (in Russian).
12. Ertner, D.E., Klevtsova, O.B. Common language forms in linguistic and literary discourse: cognitive aspects. Vestnik Tiumenskogo gosudarstvennogo universiteta — Tyumen State University Herald. 2013. № 1. Series «Philology». Pp. 53-60. (in Russian).13. Piaget, J. Speech and thought of a child. M.: Nauka, 1994. URL: http://www.likebook.ru