Для цитирования:
Арустамова А. А., Гао Чуньюй, Кондаков Б. В. 2024. «Лунный Новый год» А. Паркау: память культуры // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates. Том 10. № 1 (37). С. 62–83. https://doi.org/10.21684/2411-197X-2024-10-1-62-83
Об авторах:
Арустамова Анна Альбертовна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русской литературы, Пермский государственный национальный исследовательский университет, Пермь, Россия
aarustamova@gmail.com,
https://orcid.org/0000-0003-3079-0253
Гао Чуньюй, профессор факультета русского языка, Цицикарский университет, Цицикар, Китай
liubochunyu@163.com,
https://orcid.org/0009-0004-2877-6051
Кондаков Борис Вадимович, доктор филологических наук, профессор, директор Центра восточноазиатских исследований, Пермский государственный национальный исследовательский университет, Пермь, Россия
kondakovb@mail.ru,
https://orcid.org/0000-0002-1727-8047
Аннотация:
В статье литература русского восточного зарубежья рассмотрена в аспекте реализации принципов межкультурной коммуникации и взаимодействия культуры России и Китая. Тема эта стала разрабатываться литературоведами в 1990-е гг., и в настоящее время творчество многих русских писателей Харбина и Шанхая остается неисследованным. Особенности взаимодействия национальных традиций анализируются на основе стихотворения «Лунный Новый год» малоизученной поэтессы русского зарубежья А. Паркау, опубликованного в поэтической книге «Огонь неугасимый».
Стихотворение «Лунный Новый год», включенное в цикл «Горькие пути», посвящено описанию китайского праздника. Его содержание обусловлено китайской культурой, а на художественную форму произведения оказала воздействие русская поэтическая традиция. В статье прослеживаются связи стихотворения с китайской культурой и философией, с одной стороны, и с контекстами русского поэтического слова XIX в., выраженными стихотворными метрами, с другой. Авторы статьи исследуют композиционно-семантические принципы организации книги стихов и приходят к выводу, что анализируемое стихотворение включено одновременно в несколько циклов — календарный, отражающий жизнь природы, и социальный, выражающий экзистенциальные представления эмигрантов через мотивы одиночества, страха смерти и др.
Список литературы:
Арустамова А. А. 2023. Литературная сирень: к специфике усадебного топоса в поэзии и прозе русского зарубежья // Филология в XXI веке. № 2 (11). С. 45–54.
Арустамова А. А., Кондаков Б. В. 2021. Через океан: очерки литературы русской эмиграции в Китае и в США (1920–1930-е гг.): монография / Пермский государственный национальный исследовательский университет. Пермь: Пермский гос. нац. ис. ун-т. 152 с.
Башмакова Т. Б. 2009. Черты импрессионизма в поэтическом почерке А. Паркау // Русский Харбин, запечатленный в слове / А. А. Забияко, Г. В. Эфендиева; под ред. А. А. Забияко, Г. В. Эфендиевой. Благовещенск: Амурский гос. ун-т. С. 75–81.
Белоусова О. О., Дашевская О. А. 2014. Поэтика цикла и книги в современном литературоведении // Вестник Томского государственного университета. № 389. С. 6–14.
Богодерова А. А. 2021. Интертекстуальные отсылки к русской классике в поэзии шанхайской эмиграции 1930–1940-х годов // Критика и семиотика. № 2. С. 359–382.
Гаспаров М. Л. 2012. Метр и смысл. М.: Фортуна ЭЛ. 416 с.
Гумилёв Н. Переводы стихотворные. 1919 // Принципы художественного перевода / К. Чуковский, Н. Гумилев. Петербург: Всемирная литература. С. 25–30.
Дарвин М. Н. 1987. Поэтика лирического цикла: («Сумерки» Е.А. Баратынского): учеб. пособие. Кемерово: КемГУ. 52 с.
Дарвин М. Н. 1983. Проблема цикла в изучении лирики. Кемерово: КемГУ. 104 с.
Дарвин М. Н. 1988. Русский лирический цикл: проблемы истории и теории: на материале поэзии первой половины XIX в. Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та. 137 с.
Жолковский А. К. К семантике пятистопного хорея. Об одном архисюжете Х5жмжм // Вопросы литературы. 2023. № 3. С. 107–140.
https://voplit.ru/article/k-semantike-pyatistopnogo-horeya-ob-odnom-arhisyuzhete-h5zhmzhm/ (дата обращения: 09.02.2024).
Ле-цзы. 2018. Пекин: Китайский книжный магазин. 228 с. [= (先秦) 列子: «列子», 北京: 中国书店出版社, 2018.228.]
Лотман Ю. М. 1996. О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста. СПб.: Искусство-СПб. 846 c.
Лысенко Л. А. 2014. Поэма в прозе «Лето Господне» И. Шмелева как энциклопедия русских православных праздников // Вестник НВГУ. № 4. С. 71–76.
https://vestnik.nvsu.ru/2311-1402/article/view/49374/33205
Ляпина Л. Е. 1999. Циклизация в русской литературе XIX века. СПб.: НИИ химии СПбГУ. 279 с.
Магомедова Д. М. 2003. О жанровом принципе циклизации «книги стихов» на рубеже XIX–XX вв. // Европейский лирический цикл. Историческое и сравнительное изучение: материалы междунар. науч. конф. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т. С. 183–196.
Мирошникова О. В. 2003. Итоговая лирическая книга последней трети XIX столетия как вариант циклического метажанра // Известия Уральского государственного университета. Сер. 2. Гуманитарные науки. № 28. С. 83–93.
Мяо Хуэй. 2015. Особенности отражения китайской культуры в русской эмигрантской литературе в Китае // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. № 3–3 (53). С. 136–140.
Паркау А. [Нилус А. П.]. 1937. Огонь неугасимый: стихи. Шанхай: [б. и.]. 200 с.
Паркау А. [П.]. 1942. Родной стране. Шанхай: Слово. 51 с.
Сапогов В. А. 1968. Лирический цикл или лирическая поэма в творчестве А. Блока // Русская литература XX века (дооктябрьский период). Калуга: Тульский гос. пед. ин-т. С. 174–189.
Сапогов В. А. 1986. Сюжет в лирическом цикле // Сюжетосложение в русской литературе. Даугавпилс: Даугавпилсский гос. пед. ин-т. С. 90–97.
Слободчиков В. А. 2005. О судьбе изгнанников печальной... Харбин. Шанхай. М.: Центрполиграф. 432 c.
Тюпа В. И. 2001. Аналитика художественного (введение в литературоведческий анализ). М.: Лабиринт; РГГУ. 189 с.
Фоменко И. В. 2003. Книга стихов: миф или реальность? // Европейский лирический цикл. Историческое и сравнительное изучение: материалы междунар. науч. конф. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т. С. 64–73.
Фоменко И. В. 1992. Лирический цикл: становление жанра, поэтика. Тверь: Твер. гос. ун-т. 123 с.
Фоменко И. В. 1984. О поэтике лирического цикла: учеб. пособие. Калинин: КГУ. 79 с.
Хэ Тинтин. 2021. Сцены жизни китайского города в поэзии А. Паркау // Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов: сб. докладов I Междунар. науч.-практ. конф.: в 2 т. Т. 2. Томск: Изд-во нац. иссл. Томск. политех. ун-та. С. 177–179.
Цуй Лу. 2018. «Китайский текст» и эмигрантский миф в поэзии русской дальневосточной эмиграции 1920–1950-х гг. // Вестник Томского государственного университета. № 430. С. 45–51.
Цюй Сюэпин. 2012а. О русских поэтессах-эмигрантках в Китае и их творчестве // Вестник Цицикарского университета. № 4. С. 75–79. [= 曲雪平. 论中国俄罗斯侨民女诗人及作品[J]. 齐齐哈尔大学学报, 2012(4):75-79.]
Цюй Сюэпин. 2012б. Поиск Сирени: исследование творчества русских поэтесс-эмигранток, живших на Востоке: магистерская диссертация. Цицикарский университет (Китай). 47 с. [= 曲雪平. 探索紫丁香--对摇曳于东方的俄侨女诗人的研究. 齐齐哈尔大学硕士毕业论文, 2012:47.]
Забияко А. А., Эфендиева Г. В. (ред.). 2008. «Четверть века беженской судьбы…»: художественный мир лирики русского Харбина. Благовещенск: Амурский гос. ун-т. 428 с.
Чжу Си. 2018. Беседа Чжу Си (Чжу-цзы юйлэй): в 8 т. Цзюань 1. Ухань: Книжный магазин «Чунвэн». 2612 с. [= (宋)朱熹: 朱子语类(共8册), 武汉: 崇文书局, 2018.2612.]
Чжуан-цзы. 2017. Наньчан: Народное издательство Цзянси. 527 с. [= (先秦) 庄子: «庄子», 南昌: 江西人民出版社, 2017.527.]
Jakobson R. 1979. Selected Writings. Vol. 5: On Verse, Its Masters and Explores. The Hague, etc.: Published de Gruyter Mouton. 631 рp.