Выпуск:
2023. Том 9. № 4 (36)Об авторах:
Богданова-Бегларян Наталья Викторовна, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка, Санкт-Петербургский государственный университет; Санкт-Петербург, Россия n.bogdanova@spbu.ru; https://orcid.org/0000-0002-7652-0358Аннотация:
В статье рассматриваются преобразования глагольной формы получается, которая, под действием активных процессов устной речи, прошла путь от финитного глагола (у меня всё получается, рисунок получается красивым) до прагматического маркера (там это/ получается вот эта вот ничейная дорога). Исследование проведено на материале устного подкорпуса НКРЯ, с применением методики шкалирования. На предлагаемой шкале переходности отмечены 7 точек. В исходной точке шкалы (1) форма получается выступает в роли обычного финитного глагола (V), в личном (1а) или безличном (1б) употреблении. В точке (2) находится глагол-связка в структуре составного именного сказуемого в двусоставном предложении (результат первой грамматикализации GRAM1: V → Cop); в точках (3)–(4) — форма с незамещенной синтаксической позицией в структуре сложноподчиненного или бессоюзного сложного предложения, глагол здесь приближается к значению вводного слова, что можно считать результатом ~ GRAM2 (V →~ IntrW); в точке (5) получается выступает уже как полноценное вводное слово (также GRAM2) (V → IntrW); в точке (6) к роли вводного слова добавляется функция прагматического маркера-разграничителя, возникающая в результате процесса прагматикализации (налицо полифункциональность речевых единиц) (GRAM2 + PRAGM); наконец, в точке (7) получается полностью утрачивает свое лексико-грамматическое значение и функционирует как маркер-хезитатив (также прагматикализация) (PRAGM) (V → IntrW → PM). Статья на основе доклада, представленного на VII Международном научном симпозиуме «Русская грамматика: константы, контексты, перспективы» (10–14 октября, 2023 г., Тюмень, Россия).Ключевые слова:
Список литературы:
Александрова 3. Е. 2001. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. 11-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 568 с.
Апресян Ю. Д. 1988. Прагматическая информация для толкового словаря // Прагматика и проблемы интенсиональности. Ин-т языкознания АН СССР. Проблемная группа «Логический анализ языка». М.: Наука. С. 7–44.
Бабенко Л. Г. (ред.). 2011. Словарь синонимов русского языка. М.: Астрель, 687 с.
Базаржапова А. Д. 2023. Лексико-грамматический потенциал слова история в современном повседневном дискурсе. Дипл. соч. СПб. 162 с. (машинопись).
Басалаева Е. Г., Булыгина Е. Ю., Трипольская Т. А. 2020. Стилистическая квалификация разговорной лексики в Базе данных прагматически маркированной лексики русского языка // Повседневная речь как объект лексикографии (Тринадцатые Шмелевские чтения). Тезисы докладов международной конференции. М.: Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова РАН. С. 9–10.
Богданова-Бегларян Н. В. 2020. Ядро и периферия лексико-грамматической характеристики русского слова: о судьбе периферийных единиц // Мир русского слова. № 2. С. 23–31.
Богданова-Бегларян Н. В. 2021. Предисловие редактора // Прагматические маркеры русской повседневной речи: Словарь-монография / сост., отв. ред. и автор предисловия Н. В. Богданова-Бегларян. СПб.: Нестор-История. С. 5–52.
Богданова-Бегларян Н. В. 2022. Методика шкалирования как инструмент описания грамматики современной русской речи // Русская грамматика в диалоге научных школ, направлений, методов: сб. научных статей / отв. ред. Е. С. Шереметьева, Е. А. Стародумова, А. А. Анисова. Владивосток: Изд-во Дальневосточного фед. ун-та. С. 179–187.
Богданова-Бегларян Н.В. 2023а. Гиперкоррекция, или стилистический диссонанс в повседневном дискурсе // Когнитивные исследования языка. Вып. 3 (54): Когниция, коммуникация, дискурс: современные аспекты исследования: материалы Всероссийской научной конференции с международным участием. 20–21 апреля 2023 года. Часть II / отв. ред. вып. Л.А. Фурс. Тамбов: Изд. дом «Державинский». С. 381–385.
Богданова-Бегларян Н. В. 2023б. Главное, как говорится, в струю попасть, или что вводится в нашу речь маркером как говорится? (раздумья над корпусным материалом) // Славянская фразеология и паремиология. Современное состояние и перспективы. Сб. научных трудов к 80-летию проф. В. М. Мокиенко / Trierer Studien zur Slavistik. Frankfurt a. M.: Peter Lang Verlag. С. 73–83.
Богданова-Бегларян Н.В., Цуй Лили. 2019. Слово НЕТ в зеркале коллоквиалистики: о специфике функционирования в устной речи одного из самых частых слов повседневного русского дискурса // Cross-Cultural Studies: Education and Science (CCS&ES). Vol. 4. Iss. 2. Pp. 66–71.
Бондарко Л. В. 1981. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.: Изд-во ЛГУ. 200 с.
Зайдес К. Д. 2020. Прагматические маркеры предикативного типа в русской устной спонтанной речи. Дис. … канд. филол. наук. СПб., 247 с. (машинопись).
МАС 1984 — Словарь русского языка: в 4-х т. Том III. П — Р / Под ред. А. П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. М.: Русский язык. 752 с.
Национальный корпус русского языка (НКРЯ). 2003–2023. URL: https://ruscorpora.ru
Николаева Т. М. 2008. Непарадигматическая лингвистика: История «блуждающих частиц». М.: Языки славянских культур. 376 с.
Ожегов С. И. 1975. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Советская энциклопедия. 848 с.
Остроумова О. А., Фрамполь О. Д. 2009. Трудности русской пунктуации. Словарь вводных слов, сочетаний и предложений: опыт словаря-справочника. М.: СГУ. 501 с.
Падучева Е. В. 2013. Русское отрицательное предложение. М.: Языки славянской культуры. С. 219–220.
Пешковский А. М. 1956. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз. 511 с.
ПМ 2021 — Прагматические маркеры русской повседневной речи: Словарь-монография / Сост., отв. ред. и автор предисловия Н. В. Богданова-Бегларян. СПб.: Нестор-История. 520 с.
Соссюр Ф. де. 1933. Курс общей лингвистики, изданный Ш. Балли и А. Сеше при участии А. Ридлингер / под ред. Р. И. Шор. М.: Соцэкгиз. 272 с.
Стернин И. А. 2015. Модели описания коммуникативного поведения. Изд. 2, испр. Воронеж: Гарант. 52 с.
Тришин В. Н. 2013. Словарь синонимов: электронный словарь-справочник синонимов русского языка системы ASIS. [Электронный ресурс] URL: http://rus-yaz.niv.ru/doc/synonyms-trishin/fc/slovar-207-145.htm#zag-227191 (дата обращения: 20.04.2023).
Шведова Н. Ю. 1960. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Наука. 170 с.
Щерба Л. В. 1958. Некоторые выводы из моих диалектологических лужицких наблюдений. Приложение к книге «Восточно-лужицкое наречие», т. 1 // Л. В. Щерба. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Том 1 / Отв. ред. М. И. Матусевич. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та. С. 35–39.
Bally, Ch. Linguistique générale et linguistique française. Berne: A. Francke, 1950. 440 p.
Günthner, S., Mutz, K. 2004. Grammaticalization vs Pragmaticalization? The Development of Pragmatic Markers in German and Italian // W. Bisang, N.P. Himmelmann, B. Wiemer (eds.). What Makes Grammaticalization? A Look from its Fringes and its Components. Berlin: Language Arts & Disciplines. Pp. 77-107. https://doi.org/10.1515/9783110197440.2.77
Hopper, P. J., Traugott, E. C. 2003. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. 276 p.
Merleau-Ponty, M. 1952. Sur la phénoménologie du langage // Problèmes actuels de la phénoménologie / H. L. Van Breda (Ed.). Éditions Desclée de Brouwer.
Traugott, E.C. 2003. Constructions in Grammaticalization // The Handbook of Historical Linguistics / B. Joseph, R. Janda (eds.). Oxford: Blackwell. Pp. 624– 647.