Выпуск:
2017. Том 3. №2Об авторах:
Цимбалова Юлия Александровна, аспирант кафедры русской и зарубежной литературы, Тюменский государственный университет; rijuliya@yandex.ruАннотация:
Цель данной статьи — выявление и исследование нового материала для расширения представлений об онтологическом дискурсе в культурах Европы и Азии. В силу того, что онтологическая проза сегодня признается особым типом художественного высказывания о мире, вопрос о соотношении в ней этноспецифического и архаикотипологического по мере расширения исследования самого контура данного феномена неизбежно воспроизводится в качестве актуального. Поэтому топос реки (наряду с другими знаками (гора, дерево, очаг, переправа и т. д.) в его структурно-образном и семантическом наполнении является показательным объектом изучения для специалистов, придерживающихся этнофилологического подхода к рефлексии литературных текстов. Особенно это значимо в тех случаях, где материалом сопоставления служат произведения художников различных религиозных ориентаций (язычество / православие).
Анализ рассказов хантыйского мастера слова Е. Айпина и русского прозаика В. Белова выявил, с одной стороны, архетипическую основу функционирования топоса реки, его связь с конститутивными параметрами традиционной культуры (космос, род, память), с другой — несхожесть национальных версий образа реки (например, наличие интуиции перетекания в хантыйской картине мира).
Наблюдения и выводы авторов статьи фиксируют значительную веерность семантических вариантов нарративных моделей при включении топосов в текст в опыте христианского мастера рассказа и топонимическую закрепленность повествования в опытах языческого прозаика. При этом субстантивация реки от персонажей и их судеб в текстах вологодского мастера слова воплощается значительно активнее и утверждается автором как бытийственная норма.
Ключевые слова:
Список литературы: