Выпуск:
2016. Том 2. №4Об авторах:
Лабунец Наталья Вадимовна, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и общего языкознания, Тюменский государственный университет; eLibrary AuthorID, n.v.labunec@utmn.ruАннотация:
В статье обоснован лингводидактический подход к использованию древненовгородских текстов в обучении французских филологов-русистов, поставлен вопрос о необходимости включения в практику преподавания русского языка как иностранного нового лингвокультурологического источника — новгородских берестяных грамот (41 документ XI-XIV вв. общим объемом в 164 предложения и 907 слов). По мнению авторов, введение материалов о российском вкладе в мировое культурное наследие в программы курсов для иностранцев является актуальным и значимым, тем более, что берестяные грамоты как часть исторических памятников Новгорода входят в состав объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
Подчеркивается, что изучение древнерусского языка или отдельных его кодов, например, древненовгородского диалекта, в иностранной аудитории имеет свою специфику. Интегрированный в общий курс русского языка для филологов, тот преподается в ряде университетов Франции, например, в Лотарингии — университете-партнере ТюмГУ.
Ключевые слова:
Список литературы: